Поезія України

Сучасна українська поезія


Горе-перекладач

— На іншу мову твір перекладу,
Що є талант у мене, доведу! –
Перекладач повсюди гомонів,
А твір не переклав, а… перевів.

Несправджені надії

— Про мене підуть між людей чутки,

Сягнуть зеніту враз мої рядки! –
Плекав поет надії. Та дарма:
Чутки пішли, а успіху нема.

Автор: Борис Мироненко; сайт: http://www.poeziya-ukrainy.com.ua

Залишити коментар

Ваш імейл не опублікують.

Ви можете використовувати ці HTML теги та команди: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>